ひどい便秘というわけではないのですが、常にお腹が張った感じがします。食欲が落ちたり、気持ちが悪くなってしまうわけではないのですが、空腹時でも張った感じがするのが苦しくて、電車に乗っているときや友人といる時も、ガスが出てしまうのではないかと心配で仕方ありません。
====================
腸の中には膨大な数の微生物が棲んでいて、便の大部分はその微生物たちです。食べたものが腸に入ると、発酵して消化を助けてくれます。そのときにガスが発生するわけですが、腸の動きが悪いと体の中に食べものがとどまっている時間が長くなり、それだけガスが発生しやすくなります。
食物繊維の少ない食事だったり、宿便が腸の中にあると便がが体内にとどまる時間が長くなり、肌荒れや体調不良の原因になります。また、最近では腸内の細菌環境が、慢性疲労症候群やその他の疾病の原因の1つになっているとの研究結果もあります。鍼灸や漢方薬は、胃腸の働きを良くすることをとても重視する治療の思想体系を持っているのですが、それが現代の科学で裏付けられた形です。
背中やお腹、手足の経穴を鍼灸で刺激することにより、胃腸の調子を整え、動きをスムーズにすれば消化も進むので、お腹の張りも改善されます。
My stomach is always tight
It’s not that I’m severely constipated, but I always feel like I’m hungry. It’s not that I lose my appetite or feel bad, but it’s painful to feel tense even on an empty stomach, and I can’t help but worry that gas will come out when I’m on the train or with friends.
====================
There are a huge number of microorganisms living in the intestines, and most of the stools are those microorganisms. When the food enters the intestines, it ferments and helps digestion. At that time, gas is generated, but if the intestinal movement is poor, the time food remains in the body will be longer, and gas will be more likely to occur.
If you eat a diet with little dietary fiber or if the stool is in the intestines, the stool will stay in the body for a longer time, causing rough skin and poor health. In addition, recent studies have shown that the bacterial environment in the intestine is one of the causes of chronic fatigue syndrome and other diseases. Acupuncture and Chinese medicine have a therapeutic ideological system that attaches great importance to improving the functioning of the gastrointestinal tract, and that is supported by modern science.
By stimulating the meridians of the back, stomach, and limbs with acupuncture, the stomach can be adjusted, and if the movement is smooth, digestion will progress, so the tension of the stomach will also be improved.